Difference between pages "Talk:Pretty Butterfly" and "Talk:Prime"

From Discworld & Terry Pratchett Wiki

(Difference between pages)
Jump to: navigation, search
(Sir Terry is a magnificent bastard...)
 
 
Line 1: Line 1:
== Sir Terry is a magnificent bastard... ==
+
"so that it multiplies into Centiprimes and Kiloprimes" - on Roundworld, at least, centi- means 1/100th. Should this say "multiplies into hectoprimes and kiloprimes?". Of course, if "prime" really means the amount of magic used to create the Disc, multiples probably aren't used that often. [[User:Kellyterryjones|Kellyterryjones]] 19:54, 22 December 2007 (CET)
  
I've recently discovered (with the help of a friend from China) that one possible translation of Pretty Butterfly and Lotus Blossom (as names) are 'Xiu Die' and 'Han'. Xiu Die is pronounced 'Chewie'--[[User:LilMaibe|LilMaibe]] 18:02, 25 April 2012 (CEST)
+
Which book does this appear in?--[[User:Attercop|Attercop]] 22:41, 25 February 2009 (UTC)

Revision as of 22:41, 25 February 2009

"so that it multiplies into Centiprimes and Kiloprimes" - on Roundworld, at least, centi- means 1/100th. Should this say "multiplies into hectoprimes and kiloprimes?". Of course, if "prime" really means the amount of magic used to create the Disc, multiples probably aren't used that often. Kellyterryjones 19:54, 22 December 2007 (CET)

Which book does this appear in?--Attercop 22:41, 25 February 2009 (UTC)

Personal tools