Talk:Cornucopia

From Discworld & Terry Pratchett Wiki
Revision as of 22:36, 9 April 2022 by Moishe Rosenbaum (talk | contribs) (Too much time playing with translations, zero success)
Jump to navigation Jump to search

Wow! I remember when I had to provide Ephebian for AgProv: he's been studying. --Old Dickens (talk) 19:01, 2 January 2013 (PST)

However, Google Translate doesn't recognise his quote either. Any classical scholars out there? --Old Dickens (talk) 04:47, 7 April 2022 (UTC)

Four year Kentucky state Latin champion here, 1988-91. Can't help with Greek, though. And neither can Google. I tried going English to Greek, and got nothing like the Ephebian phrase in question. I tried individual words - many appear not to exist in Greek. Some with slight adjustments have meanings that don't in any way match up with the English version of the phrase. Did Mr. Pratchett allow a cat to wander across the keyboard while in symbol font? I doubt it, but I can't figure out an alternative. Moishe Rosenbaum (talk) 22:36, 9 April 2022 (UTC)