Talk:Mankin

From Discworld & Terry Pratchett Wiki
Revision as of 08:57, 6 June 2012 by AgProv (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Welsh, you say! I always assumed it was just manqué, as does Wikipedia, although some suggest it's "via Polari from Italian mancare, to be lacking." Same thing, nearly. Old Dickens 23:42, 5 June 2012 (CEST)

And I learn too... slso of course a favourite word of (and frequently applied to )Nobby Nobbs....AgProv 09:58, 6 June 2012 (CEST)

Ach y fi! Even though I've heard it - often - in spoken Welsh and in the Wenglish of the borders, "manky" doesn't seem to be a Welsh word in its origins or however you spell it. It was certainly used a lot in Army-speak to denote things falling short of miltary perfection. There's mwn-ci, meaning monkey, an animal renowned for a casual attitude towards cleanliness... (pron mun-ki). Heigh-ho...